Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 58

Sūrya-vaṃśa Genealogy and the Supremacy of Tapas: Gāyatrī-Japa, Rudra-Darśana, and Śatarudrīya Upadeśa

सो ऽपि लब्धवरः श्रीमान् जजापातिप्रसन्नधीः / शान्तस्त्रिषवणस्नायी कन्दमूलफलाशनः

so 'pi labdhavaraḥ śrīmān jajāpātiprasannadhīḥ / śāntastriṣavaṇasnāyī kandamūlaphalāśanaḥ

وهو أيضًا—وقد نال النعمة وحاز السعادة المباركة—أقام الجَپا بعقلٍ صافٍ راضٍ بفضل ربّ الكائنات. كان هادئًا، يغتسل عند مفاصل اليوم الثلاثة، ويقتات بالجذور والدرنات والثمار.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (he)
apialso
api:
Nipata (निपात/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-निपात (particle: also/even)
labdha-varaḥhaving obtained a boon
labdha-varaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootlabdha (√labh, लभ्/धातु; क्त) + vara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त + तत्पुरुष (one who has obtained a boon)
śrīmānillustrious
śrīmān:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषण (fortunate, illustrious)
jajāparecited
jajāpa:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootjap (जप्/धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; √जप् (to recite)
ati-prasanna-dhīḥwith very serene mind
ati-prasanna-dhīḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootati (अव्यय/उपसर्गसदृश) + prasanna (प्रातिपदिक) + dhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; कर्मधारय (whose mind/intellect is very serene)
śāntaḥcalm
śāntaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootśānta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषण (calm)
tri-savaṇa-snāyībathing thrice daily
tri-savaṇa-snāyī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक) + savaṇa (प्रातिपदिक) + snāyin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; तत्पुरुष (one who bathes at the three daily rites)
kanda-mūla-phala-āśanaḥeating tubers, roots, and fruits
kanda-mūla-phala-āśanaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootkanda (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + āśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; द्वन्द्व (kanda+mūla+phala) + तत्पुरुष (āśana: eater); 'one whose food is roots, tubers, fruits'

Narrator (Purāṇic narrator describing the devotee’s observances within the Kurma Purana’s ascetic context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

P
Pati (Prajapati/Īśvara)

FAQs

It implies that inner clarity (dhī) arises through Īśvara’s grace and disciplined practice; the Self is approached not by mere theory but by purification—peace, regular sanctifying acts, and mantra-japa that quiet the mind toward Atman-realization.

Mantra-japa, tri-savana bathing (a niyama supporting purity and steadiness), and a restrained forest diet (kanda-mūla-phala) that reduces rajas/tamas—classic preparatory limbs aligned with Pāśupata-leaning sādhana and Purāṇic yoga ethics.

By framing attainment through ‘Pati/Īśvara’ and emphasizing grace plus discipline, it reflects the Kurma Purana’s synthetic stance: devotion and yogic restraint lead to the same supreme Lord, supporting Shaiva-Vaishnava unity in practice and goal.