Virocana–Bali, Aditi’s Tapas, and the Vāmana–Trivikrama Episode
अदितिरुवाच जयाशेषदुः खौघनाशैकहेतो जयानन्तमाहात्म्ययोगाभियुक्त / जयानादिमध्यान्तविज्ञानमूर्ते जयाशेषकल्पामलानन्दरूप
aditiruvāca jayāśeṣaduḥ khaughanāśaikaheto jayānantamāhātmyayogābhiyukta / jayānādimadhyāntavijñānamūrte jayāśeṣakalpāmalānandarūpa
قالت أديتي: الظفر لك—أنت السبب الوحيد لإزالة سيل الأحزان كلّه؛ الظفر لك، المقرون باليوغا وبالعظمة اللانهائية. الظفر لك، وصورتك هي الوعي الكلّي العارف الشامل للبداية والوسط والنهاية؛ الظفر لك، وطبيعتك نعيمٌ طاهرٌ بلا دنس عبر جميع الدهور.
Aditi
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as vijñāna-mūrti—consciousness itself—pervading beginning, middle, and end, implying an all-encompassing, timeless awareness that is also amala-ānanda (stainless bliss).
The verse emphasizes the Lord as yoga-abhiyukta—perfectly established in Yoga—pointing to īśvara-centric meditation where liberation is framed as the cessation of duḥkha (sorrow) through alignment with the Supreme Yogin.
By praising a single Ishvara as the Yogic, all-knowing consciousness and stainless bliss, it supports the Kurma Purana’s synthetic theology where sectarian names differ but the ultimate reality is one.