Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 20

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

क्रोधाविष्टस्य नेत्राभ्यां प्रापतन्नश्रुबिन्दवः / ततस्तेभ्यो ऽश्रुबिन्दुभ्यो भूताः प्रेतास्तथाभवन्

krodhāviṣṭasya netrābhyāṃ prāpatannaśrubindavaḥ / tatastebhyo 'śrubindubhyo bhūtāḥ pretāstathābhavan

ولمّا استولى عليه الغضب، تساقطت من عينيه قطراتُ الدمع؛ ومن تلك القطرات نفسها نشأت كائناتٌ تُدعى «بهوتا» و«بريتا»، أرواحًا هائمة لا تهدأ.

क्रोधाविष्टस्यof (him) possessed by anger
क्रोधाविष्टस्य:
सम्बन्ध/विशेषण (Genitive adjectival)
TypeAdjective
Rootक्रोध (प्रातिपदिक) + आविष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; पुंलिङ्ग; तत्पुरुष-समास (क्रोधेन आविष्टः = anger-possessed)
नेत्राभ्याम्from/with (his) two eyes
नेत्राभ्याम्:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), द्विवचन
प्रापतन्fell down
प्रापतन्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: प्र
अश्रुबिन्दवःdrops of tears
अश्रुबिन्दवः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअश्रु (प्रातिपदिक) + बिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (अश्रूणां बिन्दवः = drops of tears)
ततःthen
ततः:
काल/क्रम (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक (then/from that)
तेभ्यःfrom them
तेभ्यः:
अपादान (Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th), बहुवचन; सर्वनाम-रूप
अश्रुबिन्दुभ्यःfrom the tear-drops
अश्रुबिन्दुभ्यः:
अपादान (Source)
TypeNoun
Rootअश्रु (प्रातिपदिक) + बिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (from the tear-drops)
भूताःbeings (bhūtas)
भूताः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootभूत (कृदन्त-प्रातिपदिक; भू धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
प्रेताःghosts (pretas)
प्रेताः:
कर्ता (Karta/Subject; in apposition)
TypeNoun
Rootप्रेत (कृदन्त-प्रातिपदिक; प्र-इ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तथाthus
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयवाचक (thus/so)
अभवन्came into being
अभवन्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: अ (augment)

Narrator (Purāṇic discourse attributed to Vyāsa/Śaunaka tradition)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

B
Bhūta
P
Preta
K
Krodha (wrath)

FAQs

Indirectly: it contrasts the pure Self with mind-born afflictions—anger generates disorderly forces (bhūta/preta imagery), implying that spiritual clarity requires mastery over krodha and the guṇas.

The verse points to inner discipline central to Yoga-shāstra: krodha-nigraha (restraint of anger), cultivation of sattva through japa, dhyāna, and śānti—preconditions emphasized in Kurma Purana’s broader soteriology (including Pāśupata-oriented purification).

Not explicitly; yet the shared Purāṇic ethic—purifying wrath and stabilizing consciousness—fits the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis where both Śaiva and Vaiṣṇava paths converge on inner transformation and liberation.