Shloka 26

Svapnādhāya (Dream-Chapter): Causes, Forms, Nourishment, and Liberation of Pretas

योगाभ्यासे सदा युक्तः संसारविजिगीषया / एवंवृत्तः सदाचारो मोक्षकाङ्क्षी जितेन्द्रियः

yogābhyāse sadā yuktaḥ saṃsāravijigīṣayā / evaṃvṛttaḥ sadācāro mokṣakāṅkṣī jitendriyaḥ

دائمُ الارتباط بممارسة اليوغا، قاصدٌ قهرَ السَّمْسارا؛ وعلى هذا السلوك يكون صاحبَ سَدَاآچارَ (حسن السيرة)، مشتاقًا إلى الموكشا، وقد غلب حواسَّه—فيغدو أهلًا للخير الأعلى.

योगाभ्यासेin the practice of yoga
योगाभ्यासे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक) + अभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (योगस्य अभ्यासे)
सदाalways
सदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
युक्तःsteadfast
युक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुक्त (कृदन्त; √युज् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संसारविजिगीषयाwith the desire to conquer saṃsāra
संसारविजिगीषया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक) + विजिगीषा (प्रातिपदिक; desiderative noun from √जि)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संसारस्य विजिगीषया)
एवंवृत्तःof such conduct
एवंवृत्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएवम् (अव्यय) + वृत्त (कृदन्त; √वृत् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अव्ययीभावः (एवं वृत्तः = thus-conducted)
सदाचारःone of good conduct
सदाचारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (सद् आचारः = good conduct)
मोक्षकाङ्क्षीdesiring liberation
मोक्षकाङ्क्षी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक) + काङ्क्षिन् (कृदन्त/प्रातिपदिक; √काङ्क्ष् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘काङ्क्षिन्’ (desiderative/agentive) = इच्छुक; तत्पुरुषः (मोक्षं काङ्क्षति)
जितेन्द्रियःhaving conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि धातु) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (जितानि इन्द्रियाणि यस्य सः)

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Persistent yoga practice with the intent to overcome samsara, grounded in sadachara and indriya-jaya, ripens into moksha-aspiration and fitness for the highest good.

Vedantic Theme: Abhyasa-vairagya; indriya-nigraha as preparation for brahma-jnana; samsara as avidya-driven cycle to be transcended.

Application: Commit to consistent practice (asana/pranayama/dhyana), reduce sense-driven habits, adopt ethical conduct, and keep a clear liberation-oriented intention rather than merely seeking wellness or status.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.22.25 (atma-yoga, dvandva-vivarjana); Garuda Purana 2.22.27 (forest years leading to tirtha-anugamana)

V
Vishnu
G
Garuda
S
Saṃsāra
M
Moksha

FAQs

This verse presents yogābhyāsa as a steady, lifelong discipline aimed at overcoming saṃsāra; it is not mere technique but a liberation-oriented practice supported by ethical conduct and self-mastery.

By emphasizing the conquest of saṃsāra through sense-control (jitendriya), righteous conduct (sadācāra), and a clear desire for liberation (mokṣakāṅkṣā), it outlines the inner preparation that leads beyond repeated birth and death.

Maintain consistent spiritual practice, keep daily conduct ethical and restrained, and reduce sense-driven habits—aligning life toward liberation rather than compulsive worldly pursuit.