Shloka 51

Viṣṇv-ekapūjya-nirṇaya; Gaṅgā-Viṣṇupadī-māhātmya; Kali-yuga doṣa; Puṣkara-dharma of Viṣṇu-smaraṇa

प्राणादिकपञ्चहोमेचानिरूद्धादींश्च संस्मरेत् / अन्नाद्यर्पणकाले तु वासुदेवं च संस्मरेत्

prāṇādikapañcahomecānirūddhādīṃśca saṃsmaret / annādyarpaṇakāle tu vāsudevaṃ ca saṃsmaret

عند تقديم القرابين الخمس في الهَوْمَا ابتداءً بقربان البرانا، ينبغي أن يُستحضَر أنيرودها وسائر صور الفيوها. وعند تقديم الطعام وسائر العطايا، فليُستحضَر فاسوديفا أيضًا.

प्राणादिकपञ्चहोमेat the (time of) the five oblations beginning with prāṇa
प्राणादिकपञ्चहोमे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्राण-आदि-पञ्च-होम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—प्राणादयः (षष्ठी-तत्पुरुष) + पञ्च (द्विगु) + होम (तत्पुरुष); locative of occasion
and
:
समुच्चय (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अनिरुद्धादीन्Aniruddha and others
अनिरुद्धादीन्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootअनिरुद्ध-आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; ‘आदि’समास (etc.)
and
:
समुच्चय (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संस्मरेत्should remember
संस्मरेत्:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
अन्नाद्यर्पणकालेat the time of offering food etc.
अन्नाद्यर्पणकाले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्न-आद्य-अर्पण-काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—अन्नाद्यस्य (षष्ठी-तत्पुरुष) + अर्पण (तत्पुरुष) + काल (तत्पुरुष)
तुthen/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधसूचक-अव्यय (particle: but/indeed)
वासुदेवम्Vāsudeva
वासुदेवम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunctive/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संस्मरेत्should remember
संस्मरेत्:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Linking each ritual oblation to specific Vyūha-remembrance; offering becomes a vehicle for continuous Viṣṇu-smṛti.

Vedantic Theme: Antaryāmin-bhāva and īśvara-arpita-karma: actions purified by remembrance of the Lord as inner ruler.

Application: During prāṇa-ādi pañcahoma mentally invoke Aniruddha and other Vyūhas; during food/offerings explicitly recollect Vāsudeva, treating the act as naivedya.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: gṛha/agnikārya-sthāna (household ritual space)

Related Themes: Garuda Purana 3.29 (sequence of smaraṇa during daily rites; Vyūha/avatāra mapping across actions)

A
Aniruddha
V
Vasudeva

FAQs

This verse emphasizes smaraṇa (mental remembrance) as integral to offerings: specific divine forms are invoked during homa, and Vāsudeva is remembered when offering food, sanctifying the act and aligning it with dharma.

Garuda Purana frequently links correct ritual procedure with inner intention; here it specifies whom to remember at key moments (oblations and food offerings), a pattern used in śrāddha-like contexts where offerings must be made with proper invocation.

When performing any offering—especially food offering—pair the external act with focused remembrance of the divine (e.g., Vāsudeva), treating the offering as a disciplined, devotional practice rather than a mere formality.