Viṣṇv-ekapūjya-nirṇaya; Gaṅgā-Viṣṇupadī-māhātmya; Kali-yuga doṣa; Puṣkara-dharma of Viṣṇu-smaraṇa
रोणीं धृत्वा रोहति योग्यस्थानं तस्माच्च सा रोहिणीति प्रसिद्धा / आदित्यभार्या नाम संज्ञा खगेन्द्र ज्ञेया सा नारायणस्य स्वरूपा
roṇīṃ dhṛtvā rohati yogyasthānaṃ tasmācca sā rohiṇīti prasiddhā / ādityabhāryā nāma saṃjñā khagendra jñeyā sā nārāyaṇasya svarūpā
حاملةً اسم «روṇī»، تصعد إلى المقام اللائق؛ ولذا اشتهرت باسم «روهيṇī». يا سيد الطيور، اعلم أن لقبها «زوجة آديتيا»، وهي تجلٍّ من تجليات نارايانا.
Lord Vishnu (Narayana) addressing Garuda (Khagendra/Vinata-putra)
Concept: Nāma (name) reveals svarūpa (essential form); divine feminine forms are manifestations of Nārāyaṇa’s power.
Vedantic Theme: Saguṇa-brahman apprehended through nāma-rūpa while pointing to underlying unity (Nārāyaṇa as the ground).
Application: Contemplate divine names with their meanings; cultivate devotion by seeing cosmic roles as expressions of Nārāyaṇa.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: cosmic station (yogya-sthāna)
Related Themes: Garuda Purana 3.29.27-30 (continuation of name-etymology and cosmic identifications)
This verse presents Rohiṇī as one who “ascends to the proper station” and identifies her as a divine designation connected with Āditya, ultimately described as a manifestation (svarūpa) of Nārāyaṇa.
By stating that the named figure (Rohiṇī/Āditya-bhāryā) is “Nārāyaṇa’s svarūpa,” the verse frames the deity or divine principle as appearing through specific names and roles while remaining rooted in Nārāyaṇa.
It encourages seeing sacred names and roles as pointers to a deeper divine reality—cultivating reverence, clarity in worship, and a theistic understanding that multiple forms can express one supreme principle.