Shloka 31

Multi-form Manifestations, Indra–Kāma Incarnations, Pravāha, and the Twofold Buddhi

Sense-Discipline and Exclusive Refuge in Viṣṇu

चक्राभिमानि कामस्तु सुदर्शन इति स्मृतः / ब्रह्मैव कृष्णपुत्रस्तु सांबो जाम्बवतीसुतः

cakrābhimāni kāmastu sudarśana iti smṛtaḥ / brahmaiva kṛṣṇaputrastu sāṃbo jāmbavatīsutaḥ

إنَّ كاما، المتولّي على القرص والمتماهِي معه، يُذكَر باسم «سودَرْشَنَة»؛ وأمّا براهما نفسه فيتجلّى في صورة «سامبا» ابن كريشنا، ابن جامبافتي.

cakra-abhimānīthe one identified with the discus
cakra-abhimānī:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootcakra + abhimānin (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘चक्रस्य अभिमानी’ (one who identifies with/possesses the discus)
kāmaḥKāma
kāmaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
sudarśanaḥSudarśana
sudarśanaḥ:
Pratipādya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootsudarśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
itithus/as
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
smṛtaḥis called/known
smṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootsmṛ (स्मृ धातु) + ta (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः ‘is called/remembered’
brahmaBrahmā/Brahman
brahma:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात, अवधारणार्थक
kṛṣṇa-putraḥson of Kṛṣṇa
kṛṣṇa-putraḥ:
Pratipādya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa + putra (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘कृष्णस्य पुत्रः’
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात
sāṃbaḥSāmba
sāṃbaḥ:
Pratipādya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootsāṃba (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
jāmbavatī-sutaḥson of Jāmbavatī
jāmbavatī-sutaḥ:
Pratipādya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootjāmbavatī + suta (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘जाम्बवत्याः सुतः’

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Devata-tattva: functional deities and cosmic principles can be understood as manifesting through specific forms and lineages.

Vedantic Theme: Nāma-rūpa as expressions of one cosmic order; unity-in-diversity in divine manifestation.

Application: Contemplate correspondences (disc–Sudarśana–Kāma; Brahmā–Sāmba) to cultivate a non-literal, principle-based understanding of Purāṇic personae.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.28.32-35 (continuation of Kāma-identifications and kāmarūpa list)

K
Kama
S
Sudarshana
B
Brahma
K
Krishna
S
Samba
J
Jambavati

FAQs

This verse ties the Sudarśana-cakra to a presiding divine principle, showing how cosmic functions and sacred weapons are understood as conscious manifestations rather than inert objects.

It states that Brahmā is present as Sāmba, Kṛṣṇa’s son through Jāmbavatī, illustrating the Purāṇic idea that higher deities can manifest within historical or dynastic lines.

It encourages a devotional worldview: treat sacred symbols (like the Sudarśana-cakra) and dharmic lineages with reverence, seeing them as carriers of divine presence and responsibility.