Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas
with Dāna-Lakṣaṇas
स्थलमौदुंबरसमं तत्प्रमाणमुदाहृतम् / छत्त्राकारं वर्तुलं च प्रसन्नवदनं शुभम्
sthalamauduṃbarasamaṃ tatpramāṇamudāhṛtam / chattrākāraṃ vartulaṃ ca prasannavadanaṃ śubham
وقد أُعلن أن مقداره يساوي امتداد موضع خشب الأودومبارا (udumbara). ويُستحب أن يكون على هيئة مظلّةٍ مستديرة، بوجهٍ هادئٍ مُشرق—مباركًا من كل وجه.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)
Concept: Śāstra-guided form (lakṣaṇa, pramāṇa) safeguards auspiciousness; correct making of sacred objects is itself dharma.
Vedantic Theme: Arcā as a sanctioned support (ālambana) for devotion; order (ṛta/dharma) expressed through proportion and serenity (prasanna-vadana).
Application: When commissioning/creating mūrti or sacred emblem, follow traditional pramāṇa and lakṣaṇa; ensure artisanship aligns with ritual standards and intended worship context.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 3.26.85-86 (continuation of form/feature specifications)
This verse emphasizes that ritual acts should follow a defined pramāṇa (measure) and auspicious form, as correctness in rite-structure is treated as spiritually effective in preta-related observances.
In the Preta Kanda context, properly performed post-death rites support the departed being (preta) with ordered, dharmic assistance; this verse gives a technical specification for an auspicious ritual form used within that framework.
When performing śrāddha or related memorial rites, follow traditional guidance from qualified priests/textual tradition—prioritizing sincerity and correctness of procedure while keeping the act calm, pure, and auspicious in intent.