Jāmbavatī’s Vaiṣṇava-Ācāra: Grace, Sense-Consecration, and Pilgrimage to Śrīnivāsa on Veṅkaṭādri
सुहृज्जनैः पुत्रमित्रादिकैश्च दीर्थाटनं नैव कुर्यां मुकुन्द / कुर्वन्ति ये काम्यया तीर्थयात्रां तेषां संगं कुरु दूरे मुकुन्द
suhṛjjanaiḥ putramitrādikaiśca dīrthāṭanaṃ naiva kuryāṃ mukunda / kurvanti ye kāmyayā tīrthayātrāṃ teṣāṃ saṃgaṃ kuru dūre mukunda
يا موكوندا، لا أريد أن أُجري الترحالَ في الحجّ مع الأقارب والرفاق—الأبناء والأصدقاء ونحوهم. والذين يؤدّون رحلة التيـرثا طمعًا في مكاسب دنيوية، فاجعلني بعيدًا عن صحبتهم، يا موكوندا.
Garuda (Vinata-putra), addressing Lord Vishnu (Mukunda)
Concept: Kāmya (desire-motivated) pilgrimage and social roaming dilute spiritual fruit; seek niṣkāma, bhakti-centered yātrā.
Vedantic Theme: Karma-yoga principle: purification depends on intention (saṅkalpa) and saṅga; desire binds, renunciation frees.
Application: Undertake pilgrimages with clear sādhana goals (darśana, japa, śravaṇa, seva); avoid turning yātrā into tourism, status display, or networking.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
Type: pilgrimage path
Related Themes: Garuda Purana: recurring contrast between niṣkāma dharma and kāmya acts; praise of bhakti over mere external travel (general thematic link)
This verse warns that pilgrimages done with kāmya motives (seeking gains) are spiritually inferior; it emphasizes purity of intention and discourages association with desire-driven religiosity.
By prioritizing inner detachment and right association over outward travel, it implies that spiritual progress depends on mindset (niṣkāma attitude) rather than mere ritual movement, shaping one’s karmic trajectory.
Undertake pilgrimages for devotion and self-purification, not status or rewards; choose companions who support discipline, simplicity, and prayer rather than worldly display.