Shloka 20

Kāraṇānvēṣaṇam: The 32 Marks of Hari, Defects (Doṣas), Death-Omens, and Hari’s Omnipresence in Social & Household Life

जानाति लक्ष्मीर्लक्षणं वायुरूपे स्वापेक्षया ह्यतिरिक्तं खगेन्द्र / स्वलक्षणापेक्षया भारती तु शतैर्गुणैरधिका वेधसोपि

jānāti lakṣmīrlakṣaṇaṃ vāyurūpe svāpekṣayā hyatiriktaṃ khagendra / svalakṣaṇāpekṣayā bhāratī tu śatairguṇairadhikā vedhasopi

يا خَغِندرا (غارودا)، إنَّ لاكشمي تُدرك العلامةَ الفارقةَ في هيئةِ فايُو على أنها أسمى من علامتها هي؛ وإنَّ بهاراتي (سَرَسْوَتي)، إذا قورنت بخصيصتها المُعَرِّفة، فهي أرفعُ بمئةِ ضعفٍ—بل تفوقُ حتى فيدهاس (براهما).

जानातिknows
जानाति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
लक्ष्मीःLakṣmī
लक्ष्मीः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
लक्षणम्the characteristic
लक्षणम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वायुरूपेin the form of Vāyu
वायुरूपे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवायु+रूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (वायोः रूपम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative of state/guise
स्वापेक्षयाin comparison to herself
स्वापेक्षया:
करण (Instrument/standard of comparison)
TypeNoun
Rootस्व+अपेक्षा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (स्वस्य अपेक्षा), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; comparative standard
हिindeed/for
हि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात/particle (reason/emphasis)
अतिरिक्तम्exceeding/superior
अतिरिक्तम्:
विशेषण (Adjectival complement)
TypeAdjective
Rootअति+रिक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; predicative/qualifying लक्षणम्
खगेन्द्रO lord of birds (Garuḍa)
खगेन्द्र:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootखग+इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (खगानाम् इन्द्रः), पुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
स्वलक्षणापेक्षयाin comparison to her own attribute(s)
स्वलक्षणापेक्षया:
करण (Instrument/standard of comparison)
TypeNoun
Rootस्व+लक्षण+अपेक्षा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (स्वस्य लक्षणस्य अपेक्षा), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; comparative standard
भारतीBhāratī (Sarasvatī)
भारती:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootभारती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुbut
तु:
सम्बन्ध (Contrast)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/contrastive particle
शतैःby hundreds
शतैः:
करण (Instrument/measure)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; numeral used instrumentally
गुणैःby qualities
गुणैः:
करण (Instrument/measure)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
अधिकाgreater/superior
अधिका:
विशेषण (Predicate)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; predicate adjective for भारती
वेधसःVedhas (Brahmā)
वेधसः:
कर्ता (Subject, implied with 'api')
TypeNoun
Rootवेधस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (Vedic/epithet) Brahmā
अपिalso/even
अपि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात/particle (also/even)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Lakshana-viveka: discerning distinguishing attributes and recognizing relative excellence among divine principles.

Vedantic Theme: Saguna-brahma upasana uses attributes as pedagogical aids; relative gradations belong to vyavahara while the ultimate is beyond comparison.

Application: Cultivate discrimination: do not judge solely by surface similarity; learn the defining qualities of what you revere or study.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.22.21-24 (continuation on lakshanas and their limits)

L
Lakshmi
V
Vayu
G
Garuḍa
B
Bhāratī (Sarasvatī)
B
Brahmā (Vedhas)

FAQs

The verse uses lakṣaṇa to compare divine functions and capacities—showing that specific defining powers (like Vāyu’s nature or Bhāratī’s faculty) can be described as exceeding others within a theological hierarchy.

Indirectly: by outlining gradations of subtle powers among deities, it frames the Purāṇic worldview in which cosmic forces (like Vāyu) govern subtle processes that also affect embodied life and post-death movement described elsewhere in the text.

Cultivate respect for distinct roles and competencies—recognize that different capacities (knowledge, vitality, order) have their own excellence, encouraging humility and disciplined learning (Bhāratī/Sarasvatī) in daily life.