Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

ललितोपाख्याने जप-न्यास-योगप्रकरणम्

Lalitopākhyāna: Procedure of Japa, Nyāsa, and Yogic Installation

जानुपार्श्वंसमूर्धास्यपार्श्वजानुषु मूर्धनि / मूलाधारे ऽणिमादीनां सिद्धीनां दशकं ततः

jānupārśvaṃsamūrdhāsyapārśvajānuṣu mūrdhani / mūlādhāre 'ṇimādīnāṃ siddhīnāṃ daśakaṃ tataḥ

عند الركبتين، وعند الجانبين، وعلى قمة الرأس؛ وعند جانبي الوجه وجانبي الركبتين؛ وعلى الرأس أيضًا—ثم في المولادهارا تُوضَع العشر من السِدّهيات ابتداءً من «أنيما» وما بعدها.

jānu-pārśva-aṃsa-mūrdha-āsya-pārśva-jānuṣuon the knees, sides, shoulders, head, mouth, sides, and knees
jānu-pārśva-aṃsa-mūrdha-āsya-pārśva-jānuṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjānu+pārśva+aṃsa+mūrdhan+āsya+pārśva+jānu (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; समाहार-द्वन्द्वः (collective copulative) स्थानार्थे: ‘at/in the knees, sides, shoulders, head, mouth, sides, knees’
mūrdhanion the head
mūrdhani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmūrdhan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
mūlādhārein the Mūlādhāra (root-support)
mūlādhāre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmūla+ādhāra (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (mūlasya ādhāraḥ)
aṇimā-ādīnāmof aṇimā and the others
aṇimā-ādīnām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootaṇimā+ādi (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन; ‘aṇimā etc.’
siddhīnāmof the siddhis (powers)
siddhīnām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsiddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
daśakama set of ten
daśakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaśaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (object)
tataḥthereafter
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थ (then/thereafter)