Vaṃśānuvārṇana and the Transition to the Fourth (Upasaṃhāra) Pada
भस्म सर्वमनुप्राप्य तस्मादंभो निरुच्यते / नानात्वे चैव शीघ्रे च धातुर्वै अर उच्यते
bhasma sarvamanuprāpya tasmādaṃbho nirucyate / nānātve caiva śīghre ca dhāturvai ara ucyate
إنَّ الرماد المقدّس يعمّ كلَّ شيء، فلذلك يُسمّى «أمبهَ». وفي معنى التنوّع والسرعة تُذكر الجذور «أر» كـ(دھاتو).