सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
स नातिप्रीतिमांस्तेषु राजा मतिमतां वरः / केशिनीतनयं त्वेकं बहुमान सुतं प्रियम्
sa nātiprītimāṃsteṣu rājā matimatāṃ varaḥ / keśinītanayaṃ tvekaṃ bahumāna sutaṃ priyam
ذلك الملك، وهو خيرُ ذوي الرأي، لم يكن شديدَ المودّة لهم؛ لكنه كان يجلّ ابنَ كيشني وحده، ويعدّه ابناً محبوباً مكرّماً.