Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
चिरादिव पुनर्भूमेरुत्थायातीव दुःखिता / पतित्वोत्थाय सा भूयः सुस्वरं प्ररुरोद ह
cirādiva punarbhūmerutthāyātīva duḥkhitā / patitvotthāya sā bhūyaḥ susvaraṃ praruroda ha
وبعد زمنٍ طويل نهضت من الأرض وهي في غاية الحزن؛ ثم سقطت وقامت ثانيةً، فعادت تبكي بصوتٍ عذبٍ مفعمٍ بالأسى.