Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
अनन्यवेद्यरुपस्य सद्भावमिहकः पुमान् / त्वामृते तव सर्वेश सम्यक् शक्रोति वेदितुम्
ananyavedyarupasya sadbhāvamihakaḥ pumān / tvāmṛte tava sarveśa samyak śakroti veditum
يا سَرويشا، يا ربَّ الكلّ! إنَّ حقيقتك ذاتَ الصورة التي لا تُدرَك بغيرك؛ فمن من البشر في هذا العالم يقدر أن يعرفها معرفةً صحيحةً دونك؟