Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
ददर्श परितो राजन्मुनिशिष्यशतावृतम् / व्याख्यानवेदिकामध्ये निविष्टं कुशविष्टरे / सितश्मश्रुजटाकूर्चब्रह्मसूत्रोपशोभितम्
dadarśa parito rājanmuniśiṣyaśatāvṛtam / vyākhyānavedikāmadhye niviṣṭaṃ kuśaviṣṭare / sitaśmaśrujaṭākūrcabrahmasūtropaśobhitam
يا أيها الملك! رأى راما المُنيَّ محاطًا بمئةٍ من التلاميذ؛ جالسًا في وسط منصة الشرح على مقعدٍ من عشب الكوشا، متزيّنًا بلحيةٍ بيضاء وجدائل الجَتا وحزمة كوشا وبالخيط المقدّس، البرهمسوتر.