Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Saptama Skandha, Shloka 2

Brahmacarya and Vānaprastha Duties; Gradual Dissolution of Bodily Identity

सायं प्रातरुपासीत गुर्वग्‍न्यर्कसुरोत्तमान् । सन्ध्ये उभे च यतवाग्जपन्ब्रह्म समाहित: ॥ २ ॥

sāyaṁ prātar upāsīta gurv-agny-arka-surottamān sandhye ubhe ca yata-vāg japan brahma samāhitaḥ

في المساء والصباح، عند ساعتي السندهيا، عليه أن يعبد المعلّم والنار المقدسة وإله الشمس والربّ فيشنو الأسمى؛ ضابطًا لسانه، يردد غاياتري (برهم) بقلبٍ حاضر.

सायम्in the evening
सायम्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootसायम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (time adverb: evening)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (time adverb: morning)
उपासीतshould worship/attend upon
उपासीत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + आस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
गुरु-अग्नि-अर्क-सुरोत्तमान्the teacher, the sacred fire, the sun, and the best of gods
गुरु-अग्नि-अर्क-सुरोत्तमान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक) + सुरोत्तम (प्रातिपदिक)
Formसमाहार/इतरेतर-द्वन्द्व (list): गुरु, अग्नि, अर्क, सुरोत्तम; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन
सन्ध्येthe two twilight junctions
सन्ध्ये:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), द्विवचन (two sandhyās)
उभेboth
उभे:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन; विशेषण (qualifying सन्ध्ये)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
यत-वाक्with restrained speech
यत-वाक्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयत (प्रातिपदिक) + वाच् (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि: यता वाक् यस्य सः; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (agreeing with implied subject)
जपन्muttering/reciting
जपन्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजप् (धातु) + शतृ (प्रत्यय) / जपन्त् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकर्तरि कृदन्त (present active participle, शतृ); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्मthe Veda/sacred syllable (brahman)
ब्रह्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; जप्य-विषय (object of recitation)
समाहितःcomposed/concentrated
समाहितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + आ + धा (धातु) + क्त / समाहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त) in sense 'collected'; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

FAQs

This verse instructs worship at dawn and dusk—honoring the guru, sacred fire, sun, and foremost divine authorities—and chanting Vedic mantras with controlled speech and a focused mind.

In the context of describing varṇāśrama duties, Śukadeva explains the disciplined routine that purifies a student’s life—training reverence, steadiness, and remembrance of sacred authority through daily worship and mantra-japa.

Keep fixed morning-evening spiritual time, reduce idle talk, and do steady mantra recitation or prayer with full attention—building purity, focus, and devotional consistency.