Śrī Rāmacandra-avatāra — Vow, Exile, Laṅkā-vijaya, and Rāma-rājya
Concise Bhāgavata Account
नाधिव्याधिजराग्लानिदु:खशोकभयक्लमा: । मृत्युश्चानिच्छतां नासीद् रामे राजन्यधोक्षजे ॥ ५३ ॥
nādhi-vyādhi-jarā-glāni- duḥkha-śoka-bhaya-klamāḥ mṛtyuś cānicchatāṁ nāsīd rāme rājany adhokṣaje
حين كان الربّ رامَچندرا، الأدهوكشَجَة، ملكًا على هذا العالم، غابت كل معاناة الجسد والنفس: المرض والشيخوخة والوهن والحزن والندب والخوف والإعياء. بل إن الموت نفسه لم يكن لمن لا يرغب فيه.
All these facilities existed because of Lord Rāmacandra’s presence as the king of the entire world. A similar situation could be introduced immediately, even in this age called Kali, the worst of all ages. It is said, kali-kāle nāma-rūpe kṛṣṇa-avatāra: Kṛṣṇa descends in this Kali-yuga in the form of His holy name — Hare Kṛṣṇa, Hare Rāma. If we chant offenselessly, Rāma and Kṛṣṇa are still present in this age. The kingdom of Rāma was immensely popular and beneficial, and the spreading of this Hare Kṛṣṇa movement can immediately introduce a similar situation, even in this Kali-yuga.
This verse says that when Lord Rāma ruled, people were free from mental distress, disease, old age, fatigue, sorrow, fear, and even untimely death—indicating an ideal, dharmic reign under the Supreme Lord.
By calling Rāma “Adhokṣaja,” Śukadeva emphasizes that Rāma is not merely a human king but the Supreme Lord beyond material perception; therefore His rule naturally brings extraordinary harmony and well-being.
It points to the principle that when leadership and personal life are aligned with dharma and devotion to the Supreme, fear and distress reduce; cultivating God-centered values, self-discipline, and compassion brings practical peace and stability.