Devas in Dvārakā, Brahmā’s Petition, and Uddhava’s Appeal
Prabhāsa Departure Set-Up
नाधुना तेऽखिलाधार देवकार्यावशेषितम् । कुलं च विप्रशापेन नष्टप्रायमभूदिदम् ॥ २६ ॥ तत: स्वधाम परमं विशस्व यदि मन्यसे । सलोकाँल्लोकपालान् न: पाहि वैकुण्ठकिङ्करान् ॥ २७ ॥
nādhunā te ’khilādhāra deva-kāryāvaśeṣitam kulaṁ ca vipra-śāpena naṣṭa-prāyam abhūd idam
يا من أنتَ سندُ الكلّ، لم يبقَ الآن لربوبيّتك عملٌ تؤدّيه لأجل الدِّيوات؛ وقد انسحب هذا النسلُ تقريبًا بلعنةِ البراهمة. فإذًا إن رأيتَ، فادخل إلى سْوَذَامَكَ الأسمى؛ ومع ذلك احفظنا دائمًا نحنَ خدّامَ فايكونثا، مع لوكبالا وعوالمنا وأتباعنا.
This verse records the devotees’ prayer that Kṛṣṇa may enter His supreme abode (svadhāma paramaṁ) according to His will, while still granting protection to His surrendered servants.
They accept His divine plan to depart, yet they beg that His safeguarding presence—directly or through the world-guardians—continue for His devotees, who depend on Him alone.
See yourself as Kṛṣṇa’s servant, prioritize devotion and duty, and pray for spiritual protection—steadfastness, purity, and guidance—rather than mere material security.