Kṛṣṇa Kills Dantavakra; Balarāma’s Pilgrimage and the Slaying of Romaharṣaṇa
गदानिर्भिन्नहृदय उद्वमन् रुधिरं मुखात् । प्रसार्य केशबाह्वङ्घ्रीन् धरण्यां न्यपतद् व्यसु: ॥ ९ ॥
gadā-nirbhinna-hṛdaya udvaman rudhiraṁ mukhāt prasārya keśa-bāhv-aṅghrīn dharaṇyāṁ nyapatad vyasuḥ
وقد شُقَّ قلبُ دنتافكرا بضربة الهراوة، فتقيّأ دماً من فمه؛ وشَعرُه مبعثر، وذراعاه وساقاه ممدودة، فسقط على الأرض جثةً هامدة.
This verse states that Śālva’s heart was shattered by a mace-blow, after which he vomited blood and fell to the earth dead.
In the narrative, the vivid description underscores the certainty of divine justice: when adharma confronts Bhagavān, its defeat is decisive and unmistakable.
It reminds a seeker that arrogance and violence rooted in adharma lead to ruin, while aligning one’s actions with dharma and devotion brings protection and clarity.