Raivata and Cākṣuṣa Manvantaras; Brahmā’s Prayers at Śvetadvīpa
Prelude to Samudra-manthana
निशाम्यैतत् सुरगणा महेन्द्रवरुणादय: । नाध्यगच्छन्स्वयं मन्त्रैर्मन्त्रयन्तो विनिश्चितम् ॥ १७ ॥ ततो ब्रह्मसभां जग्मुर्मेरोर्मूर्धनि सर्वश: । सर्वं विज्ञापयां चक्रु: प्रणता: परमेष्ठिने ॥ १८ ॥
niśāmyaitat sura-gaṇā mahendra-varuṇādayaḥ nādhyagacchan svayaṁ mantrair mantrayanto viniścitam
قال شري شُكاديفا: لما رأى إندرا وڤارونا وسائر الديوات هذا الحال تشاوروا فيما بينهم، لكنهم لم يهتدوا بآرائهم إلى قرارٍ حاسم. ثم اجتمع الديوات جميعًا وذهبوا إلى قمة جبل سُوميرو، إلى مجلس براهما؛ وهناك خرّوا ساجدين يقدمون الطاعة لبرهما الباراميشثي، ثم أبلغوه بكل ما جرى من أحداث.
Because the situation was beyond their independent capacity; even after deliberation, they could not find a sure solution and needed higher guidance.
It teaches that human or celestial strategy has limits; when clarity does not arise, one should seek shelter of a higher, spiritually authoritative source.
Do your best deliberation, but if uncertainty persists, seek guidance from genuine spiritual teachers and scripture rather than relying only on ego-driven planning.