Mantra 87

Sukta 4

य इह पितरो जीवा इह वयं स्मः । अस्मांस्तेऽनु वयं तेषां श्रेष्ठा भूयास्म

yá ihá pitáro jīvā́ ihá vayáṃ smáḥ | asmā́ṃs té’nu vayáṃ téṣāṃ śréṣṭhā bhūyāsma

Those Fathers who are living here, and we who are here—following after them, may we become the foremost of them.

أولئك الآباء (الـPitṛ) الأحياء ههنا، ونحن أيضًا ههنا—متّبعين لهم، لِنَكُنْ نحنُ أرفعَهم منزلةً بينهم.

येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → य-
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
पितरःthe Fathers / ancestors
पितरः:
Kartā
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
जीवाःliving, alive
जीवाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootजीव (प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्मःare
स्मः:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
अस्मान्us
अस्मान्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेthey (those)
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अनुafter, following
अनु:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
श्रेष्ठाःbest, most excellent
श्रेष्ठाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
भूयास्मmay we become / may we be
भूयास्म:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition (Pitṛ-hymn stratum; specific ṛṣi not fixed in the provided excerpt)

Devata: Pitaraḥ (Ancestors; including living elders by extension)

Chandas: Anuṣṭubh-like (variable)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Simple statement of shared presence → aspiration for excellence.","listener_experience":"Clarity, humility, resolve to learn and mature.","intensity":3}