Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 25

Sukta 5

शरव्या३ मुखेऽपिनह्यमान ऋतिर्हन्यमाना

śaravyā́ mukhé ’pinahyámānā r̥tír hanyámānā

Saravyā, being bound fast at the mouth—R̥ti, even as she is smitten down.

سارافْيَا، وهي موثوقةٌ عند الفم—رِتي، حتى وهي تُصرَع.

शरव्याthe arrow/shaft (as agent)
शरव्या:
कर्तृ
TypeNoun
Rootशरव्य (प्रातिपदिक; ‘शर’/बाण-सम्बद्ध, ‘शरव्या’ = बाण/तीर/क्षेप्यास्त्र) अथवा देवता-नाम
मुखेin the mouth
मुखे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
अपिनह्यमानाbeing fastened (on)
अपिनह्यमाना:
कर्तृ (विशेषणरूपेण शरव्याः)
TypeVerb (participle)
Root√नह् (नह्यति ‘to bind, fasten’) + उपसर्ग अपि; वर्तमानकाले कर्मणि/आत्मनेपदे शतृ/शानच्-प्रत्यय (स्त्री)
ऋतिःharm/injury
ऋतिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootऋति (प्रातिपदिक; ‘injury/harm/attack’ इत्यर्थे)
हन्यमानाbeing struck / being destroyed
हन्यमाना:
कर्तृ (विशेषणरूपेण ऋतेः)
TypeVerb (participle)
Root√हन् (हनति ‘to strike/kill’) ; वर्तमानकाले कर्मणि/आत्मनेपदे शानच्-प्रत्यय (स्त्री)

Rishi: Traditionally Atharvanic/Angirasa attribution for AV 12.5 (hymn-level); verse-specific r̥ṣi not securely isolable here.

Devata: R̥ti (as hostile power) and/or Saravyā (hostile missile-personification) as the addressed/targeted entity.

Chandas: Not securely determinable from the single pāda-like citation; hymn section includes mixed meters.

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From containment (binding) to decisive victory (smiting down).","listener_experience":"Empowerment and guardedness; a sense of sealing one’s boundaries.","intensity":7}