Sukta 4
देवा वशामयाचन् मुखं कृत्वा ब्राह्मणम्। तेषां सर्वेषामददद्धेडं न्येऽति मानुषः
devā́ vaśā́m ayācan múkhaṃ kr̥tvā́ brā́hmaṇam | téṣāṃ sárveṣām ádadad héḍaṃ nyèti mā́nuṣaḥ ||
The Gods a Vashā-cow besought, having made the Brahmin their mouth. Of all those Gods, the mortal who gave not—on him the wrath, the offense, comes down and settles.
توسّلَتِ الآلهةُ ببقرةٍ «فاشا» (Vashā)، جاعلةً البراهمنَ فمَها. فمن بين أولئك الآلهة جميعًا، على الإنسانِ الفاني الذي لم يُعْطِ—تهبطُ السَّخَطةُ، تلك الجنايةُ، وتستقرّ عليه.
Rishi: Atharvanic tradition (general for 12.4)
Devata: Brahman as ‘mukha’ of the Devas; Devas as sanctioning authority
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From divine request → moral framing → punitive descent of heḍa.","listener_experience":"Awe mixed with fear of consequence; prompts compliance and restoration of harmony.","intensity":7}