Mantra 33

Sukta 7

यस्य सूर्यश्चक्षुश्चन्द्रमाश्च पुनर्णवः । अग्निं यश्चक्र आस्यं तस्मै ज्येष्ठाय ब्रह्मणे नमः

yásya sū́ryaś cákṣuś candrámāś ca púnarnavaḥ | agníṃ yáś cakra āsyàṃ tásmai jyéṣṭhāya bráhmaṇe námaḥ ||

Whose eye is the Sun, and the Moon renewed again; who made Fire for the mouth—unto that Eldest Brahman be reverence.

الذي عينُه سُوريا (الشمس)، وقَمَره تشاندرا (القمر) يتجدّد من جديد؛ والذي جعل أَغني (النار) فمًا—لذلك البراهمن الأقدم، له السجود والتبجيل.

यस्यof whom; whose
यस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
Kartā (of implied ‘is/exists’ in relative clause)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
चक्षुःeye
चक्षुः:
Kartā/Predicate-nominative (apposition: ‘(as) eye’)
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Kartā (in relative clause; coordinated)
TypeNoun
Rootचन्द्रमस्/चन्द्रमा (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
पुनर्नवःever-new; renewed again
पुनर्नवः:
Kartā/Predicate-nominative (epithet in relative clause)
TypeAdjective (used substantively)
Rootपुनर्नव (प्रातिपदिक; ‘ever-new/renewed’)
अग्निम्Agni; fire
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चक्रmade; fashioned
चक्र:
— (finite verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → परोक्ष/लिट्-रूपम् ‘चकार/चक्र’
आस्यम्mouth; face
आस्यम्:
Karma (object of ‘made’)
TypeNoun
Rootआस्य (प्रातिपदिक)
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ज्येष्ठायto the eldest; to the most excellent
ज्येष्ठाय:
Sampradāna (qualifying the recipient)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
ब्रह्मणेto Brahman; to the sacred power/priesthood
ब्रह्मणे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
नमःsalutation; homage
नमः:
— (exclamatory/benedictive)
TypeNoun (used as salutation)
Rootनमस् (प्रातिपदिक; indeclinable-like in usage)

Rishi: Skambha-hymn tradition (Atharvanic speculative corpus).

Devata: Skambha / Brahman; with functional identifications of Sūrya, Candramas, and Agni as organs.

Chandas: Mixed; refrain-based Atharvanic triṣṭubh/jagatī tendency (school-dependent).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Brightening (sun/moon/fire) → settling into reverence.","listener_experience":"A clear, luminous calm; sense of inner reset.","intensity":4}