Mantra 28

Sukta 7

हिरण्यगर्भं परममनत्युद्यं जना विदुः । स्कम्भस्तदग्रे प्रासिञ्चद्धिरण्यं लोके अन्तरा

hiraṇyagárbhaṁ parámaṁ anatyudyáṁ jánā vidúḥ | skambhás tád ágre prā́siñcadd híraṇyaṁ loké antárā ||

Hiraṇyagarbha, supreme, with uprising that none may stay, men hold in knowledge. Skambha, in the beginning, poured forth that golden essence within the interspaces of the world.

هِرَنياغَربها، الأسمى، القائمُ قيامًا لا يُوقَف—يعرفه الناس. سْكامبها، في البدء، سكبَ تلكَ الجوهرةَ الذهبيةَ في الفواصلِ بينَ العوالم.

हिरण्यगर्भम्Hiraṇyagarbha (the ‘golden embryo’/cosmic germ)
हिरण्यगर्भम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहिरण्यगर्भ (प्रातिपदिक; हिरण्य + गर्भ समास)
परमम्supreme, highest
परमम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
अनतिbreathes
अनति:
क्रिया
TypeVerb
Rootअन् (धातु; ‘to breathe’)
उद्यम्rising up, uplifted/lofty
उद्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootउद्य (प्रातिपदिक; √उद्/उद् ‘to rise’ से भाव/विशेषणार्थ)
जनाःpeople
जनाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
विदुःknow
विदुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootविद् (धातु; ‘to know’)
स्कम्भःSkambha (the cosmic support/pillar)
स्कम्भः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootस्कम्भ (प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्रेat first, in the beginning
अग्रे:
अधिकरण
TypeIndeclinable (adverbial use)
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
प्रासिञ्चत्poured forth, sprinkled
प्रासिञ्चत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootसिच् (धातु; ‘to pour/sprinkle’) + प्र-उपसर्ग
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
लोकेin the world
लोके:
अधिकरण
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
अन्तराbetween, within, in the midst
अन्तरा:
अधिकरण
TypeIndeclinable (adverb/preposition)
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)

Rishi: Skambha-hymn tradition (Atharvanic speculative seers)

Devata: Skambha; Hiraṇyagarbha as emanated principle

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Awe at irresistible uprising → reassurance of primordial support → luminous calm","listener_experience":"Sense of inner sunrise; creative confidence without restlessness.","intensity":6}