तेदेव सेनापतिः सर्वयुद्धप्रहरणविद्याविनीतो हस्त्यश्वरथचर्यासंघुष्टश्चतुरङ्गस्य बलस्यानुष्ठानाधिष्ठानं विद्यात् ॥ कZ_०२.३३.०९ ॥
tedeva senāpatiḥ sarvayuddhapraharaṇavidyāvinīto hastyaśvarathacaryāsaṃghuṣṭaś caturaṅgasya balasyānuṣṭhānādhiṣṭhānaṃ vidyāt
وكذلك ينبغي للقائد العام أن يكون مُدرَّبًا على جميع أساليب الحرب وفنون السلاح؛ متمرّسًا في قيادة الأفيال والخيول والعربات وتحريكها؛ وأن يعرف كيف يوجّه وينفّذ عمليات الجيش ذي الأقسام الأربعة.
A technically competent and operationally experienced commander who can integrate multiple arms (elephants, cavalry, chariots, infantry) and translate plans into execution.