
Chapter 195 — तिथिव्रतानि (Tithi-vratāni) — Vows according to lunar days (closing colophon)
تؤدي هذه الوحدة دور علامة انتقالية أساسًا؛ إذ تُغلق السلسلة السابقة من الإرشادات حول النذور بحسب «التيثي» (tithi-vratāni) ضمن قسم النذور (Vrata-khaṇḍa). ويُعلن الخاتمة (colophon) اكتمال نظامٍ للانضباط التقويمي تُتَّخذ فيه الأيام القمرية إحداثياتٍ طقسية لمراعاة الدارما. وبإنهاء دورة التيثي هنا يتهيأ الممارس للانتقال من الحساب القمري إلى الحساب الشمسي وأيام الأسبوع، مع الحفاظ على منهج «أغني بورانا» في عرض التقنيات الطقسية العملية بوصفها طريقًا يدعم كِلتا الغايتين: bhukti (حياة دنيوية منتظمة) وmukti (الغاية الروحية/التحرر).
No shlokas available for this adhyaya yet.
It serves as the colophon closing the tithi-vrata section, marking the completion of vows organized by lunar days before the text transitions to weekday-based vows.
They exemplify how the text systematizes time and ritual practice into an applied discipline—linking calendrical precision with dharma, welfare, and liberation-oriented intent.