HomeVamana PuranaAdh. 17Shloka 21
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Vishnu's Sleep (Ashunya-Shayana), Shloka 21

The Caturmasya Observances and the Rite of Vishnu’s Sleep (Aśūnya-Śayana) and Shiva’s Monthly Vows

ततो देवाय शय्यायां फलानि प्रक्षिपेत् क्रमात् सुरभीणी निवेद्येत्थं विज्ञाप्यो मधुसूदनः

tato devāya śayyāyāṃ phalāni prakṣipet kramāt surabhīṇī nivedyetthaṃ vijñāpyo madhusūdanaḥ

Then, for the god, one should place fruits upon the bed in due order; offering fragrant (items), thus should Madhusūdana be respectfully informed/petitioned.

tataḥthen
tataḥ:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (अव्यय-क्रियाविशेषण)
devāyafor the deity
devāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
śayyāyāmon the bed
śayyāyām:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśayyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
phalānifruits
phalāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
prakṣipetshould place/throw in
prakṣipet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√kṣip (धातु)
FormOptative/benedictive sense (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
kramātin due order
kramāt:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormAblative used adverbially (पञ्चमी-अर्थे क्रियाविशेषण), ‘in order/stepwise’
surabhīṇīa fragrant offering (surabhī)
surabhīṇī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsurabhī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘fragrant offering/cow (context-dependent)’—here likely an offering termed surabhī
nivedyahaving offered
nivedya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootni√vid (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय, ल्यप्), ‘having offered/presented’ (निवेद्य)
itthamthus
ittham:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootittham (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (अव्यय-क्रियाविशेषण)
vijñāpyaḥshould be informed/addressed
vijñāpyaḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi√jñap (धातु)
FormGerundive/necessitative participle (कृत्य/यत्), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘to be informed/should be addressed’
madhusūdanaḥMadhusūdana (Viṣṇu)
madhusūdanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmadhu-sūdana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); compound: madhu + sūdana (मधु + सूदन)
Pulastya to Nārada (procedural instruction)
Vishnu (Madhusūdana)
Vrata/RitualsBhaktiNaivedya (food offering)Upacāra order (kramāt)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Devotion is expressed as careful orderliness (kramāt) and courteous address (vijñapti): the worshipper approaches God not as an object to be compelled, but as a sovereign guest to be honored through disciplined hospitality.

Like the prior verse, this is vrata-vidhi/ācāra content—ritual prescription embedded in purāṇic teaching—rather than cosmogenesis or dynastic history.

Offering on the ‘bed’ externalizes the idea that one’s resting-place and domestic life are to be sanctified; ‘Madhusūdana’ as the addressed form implies that the same Lord who defeats cosmic disorder also guards the devotee’s household when honored properly.