HomeVamana PuranaAdh. 44Shloka 85
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Andhaka's Defeat & Redemption, Shloka 85

Andhaka’s Defeat, the Bhairava Manifestation, and His Redemption as Bhṛṅgī Gaṇapati

ददृशे च गिरेः पुत्रीं श्वेतार्ककुसुमस्थिताम् समायातं निरीक्ष्यैव सर्वलक्षणसंयुतम्

dadṛśe ca gireḥ putrīṃ śvetārkakusumasthitām samāyātaṃ nirīkṣyaiva sarvalakṣaṇasaṃyutam

And he saw the daughter of the mountain, standing amid the blossoms of the white arka plant. Seeing the one who had arrived, endowed with every auspicious mark, [she observed him].

Narratorial voice; the verse reports perception/encounter rather than direct dialogue.
Parvati (Girija)Shiva (implied by marital/retinue context)
Appearance of the Goddess (Girijā)Auspicious marks (lakṣaṇa)Sacred flora in Śaiva settingsNarrative transition to an encounter

{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

‘Gireḥ putrī’ is a standard epithet for Pārvatī (also called Girijā), emphasizing her Himalayan/mountain lineage and her role as Śiva’s śakti in Śaiva narratives.

Arka (Calotropis) is a ritually significant plant in many Hindu traditions, frequently associated with offerings and liminal, ascetic, or Śaiva contexts. Mentioning śvetārka flowers helps sacralize the scene and locate it in a recognizable ritual-botanical landscape.

It indicates an idealized, auspicious completeness—either of the arriving figure’s divine/heroic qualities or of their visible marks. In Purāṇic narrative, such phrasing signals that the arrival is significant and divinely sanctioned.