युद्धकाण्डे द्वादशः सर्गः — रावणस्य परिषद्-सम्बोधनं कुम्भकर्णस्य नीत्युपदेशश्च
Ravana’s Council Address and Kumbhakarna’s Counsel
सर्वमेतन्महाराजकृतमप्रतिमंतव ।विधीयेतसहास्माभिरादावेवास्यकर्मणः ।।6.12.29।।
sarvam etan mahārāja kṛtam apratimaṃ tava |
vidhīyeta sahāsmābhir ādāvevā sya karmaṇaḥ ||6.12.29||
All this, great king, has been done by you alone, a deed without equal; it would have been better had this course been undertaken in counsel with us from the very beginning.
"Great king! If you had discussed with us about all this action earlier, it would have been very good."
A dharmic ruler seeks counsel and accepts accountability. Acting unilaterally—especially in morally charged matters—undermines rājadharma and leads to collective harm.
Kumbhakarṇa criticizes Rāvaṇa for acting alone in the matter that provoked war, instead of consulting his advisors earlier.
The virtue emphasized is good governance through consultation (mantra), highlighting the ethical role of advisors and deliberation in statecraft.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.