Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Kishkindha Kanda, Sarga 42, Shloka 42

पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः

Instructions for the Western Search Party

विश्वे देवाश्च मरूतो वसवश्च दिवौकसः।आगम्य पश्चिमां सन्ध्यां मेरुमुत्तमपर्वतम्।।4.42.41।।आदित्यमुपतिष्ठन्ति तैश्च सूर्योऽभिपूजितः।अदृश्यस्सर्वभूतानामस्तं गच्छतिपर्वतम्।।4.42.42।।

ādityam upatiṣṭhanti taiś ca sūryo 'bhipūjitaḥ |

adṛśyaḥ sarvabhūtānām astaṃ gacchati parvatam || 4.42.42 ||

They attend upon Āditya; and the Sun, duly worshipped by them, goes to the mountain of setting and becomes invisible to all beings.

śṛṅgeon the peak
śṛṅge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśṛṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Singular
tasyaof it/of that (mountain)
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Genitive (6th), Singular
mahatgreat
mahat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; qualifies bhavanam
divyamdivine
divyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; qualifies bhavanam
bhavanammansion/building
bhavanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
sūrya-sannibhamsun-like
sūrya-sannibham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsūrya + sannibha (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: sūrya-sannibha 'like the sun'; Neuter, Nominative/Accusative, Singular; qualifies bhavanam
prāsāda-gaṇa-sambādhamcrowded with many palaces
prāsāda-gaṇa-sambādham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprāsāda + gaṇa + sambādha (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa chain compound: prāsāda-gaṇa-sambādha 'crowded with groups of palaces'; Neuter, Nominative/Accusative, Singular; qualifies bhavanam
vihitamconstructed
vihitam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/भाव)
TypeAdjective
Rootvi-√dhā + kta (धातु)
FormPPP (क्त) from vi-√dhā (धा) 'arranged/built'; Neuter, Nominative/Accusative, Singular; predicate with bhavanam
viśvakarmaṇāby Viśvakarman
viśvakarmaṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootviśvakarman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd), Singular

'Crossing ten thousand yojanas swiftly in half a moment, the Sun touches the mount behind which he sets.

Ā
Āditya (Sun)
V
Viśvedevas
M
Maruts
A
all beings (sarvabhūtāni)

FAQs

Dharma is the maintenance of order through rightful honoring: worship is linked with the regulated movement of the cosmos, teaching that respect for sacred principles sustains stability.

Sugrīva continues describing the western region and the sunset phenomenon as part of the searchers’ itinerary-knowledge.

Reverence and humility—recognizing higher order and acting in accordance with it.