Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 45, Shloka 13

अयोध्यावासिजनानुरागः

The People and Brahmins Follow Rama toward Exile

ते द्विजास्त्रिविधं वृद्धा ज्ञानेन वयसौजसा।वयः प्रकम्पशिरसो दूरादूचुरिदं वचः।।।।

te dvijāstrividhaṃ vṛddhā jñānena vayasaujasā |

vayaḥ-prakampaśiraso dūrād ūcur idaṃ vacaḥ ||

Those brāhmaṇas—aged in three ways, by wisdom, by years, and by spiritual vigor—stood at a distance and spoke these words, their heads trembling with age.

tethose
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
dvijāḥbrahmins (twice-born)
dvijāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
trividhamthreefold
trividham:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri + vidha (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (tri+vidha), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (in three ways)
vṛddhāḥaged
vṛddhāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvṛddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण of dvijāḥ
jñānenaby wisdom
jñānena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
vayasāby age
vayasā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvayas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
ojasāby spiritual energy
ojasā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootojas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
vayaḥ-prakampa-śirasaḥwhose heads trembled from age
vayaḥ-prakampa-śirasaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvayas + prakampa + śiras (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वयः-प्रकम्पः = 'trembling due to age' + शिरस्); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण of dvijāḥ
dūrātfrom a distance
dūrāt:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootdūra (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (ablatival adverb), अपादानार्थ: 'from afar'
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
idamthis
idam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of vacaḥ
vacaḥspeech, words
vacaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Those brahmins who were senior (to him) on three counts like age, wisdom and spirtuality spoke to him from a distance with their heads shaking with age:

B
Brāhmaṇas (dvijāḥ)

FAQs

Dharma values elder counsel and learned speech: social order is upheld when wisdom and spiritual authority guide public moments of crisis.

As Rāma departs, senior brāhmaṇas address him respectfully from afar, preparing to offer admonition or blessing.

The elders’ dignity and authority—wisdom joined to age and spiritual strength (ojas).