Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 37, Shloka 13

अयोध्याकाण्डे सर्गः ३७ — चीरधारणं, सीतासंकल्पः, वसिष्ठोपदेशः

Bark-Robe Episode and Vasistha’s Admonition

कृत्वा कण्ठे च सा चीरमेकमादाय पाणिना।तस्थौ ह्यकुशला तत्र व्रीडिता जनकात्मजा।।2.37.13।।

kṛtvā kaṇṭhe ca sā cīram ekam ādāya pāṇinā | tasthau hy akuśalā tatra vrīḍitā janakātmajā || 2.37.13 ||

Janaka’s daughter, Sita, placed one end of the bark-cloth at her neck and held the other in her hand; unaccustomed to such garb, she stood there, ashamed and uncertain what to do next.

कृत्वाhaving placed
कृत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), "having done/placed"
कण्ठेon the neck
कण्ठे:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयार्थक conjunction)
साshe
सा:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
चीरम्bark-garment/cloth
चीरम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootचीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एकम्one
एकम्:
कर्म (Karma)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
आदायhaving taken
आदाय:
पूर्वकाल-क्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootआ-दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), "having taken/holding"
पाणिनाwith the hand
पाणिना:
करण (Karaṇa)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
तस्थौstood
तस्थौ:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
हिindeed
हि:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; indeed/for)
अकुशलाunaccustomed/uneasy
अकुशला:
कर्ता (Karta)
TypeAdjective
Rootअकुशल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक)
व्रीडिताashamed
व्रीडिता:
कर्ता (Karta)
TypeAdjective
Rootव्रीडित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (past participial adjective: "ashamed")
जनकात्मजाJanaka's daughter (Sita)
जनकात्मजा:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootजनक-आत्मजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जनकस्य आत्मजा)

Rama, foremost among protectors of righteousness, came forward quickly and fastened the bark himself over her silk garment.

S
Sita
J
Janaka
B
bark garment (cīra)

FAQs

Dharma here highlights dignified acceptance of hardship: Sita attempts to adopt ascetic signs despite being untrained, showing commitment to righteous companionship.

Sita is being given bark garments for forest life; she is unfamiliar with how to wear them and pauses in modest embarrassment.

Lajjā (modesty) and resolve—Sita’s modest demeanor alongside her readiness to share Rama’s dharmic path.