शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host
with Omens and Bhīma’s Counter
तस्य तौ भ्रातरौ राजन् शरै: संनतपर्वभि:
tasya tau bhrātarau rājan śaraiḥ sannataparvabhiḥ
Sañjaya said: O King, his two brothers were struck with arrows whose joints were well-bent and firmly set—missiles fashioned for deadly effect amid the press of battle.
संजय उवाच
The line underscores the grim precision of warfare: expertly crafted weapons bring swift harm, reminding the listener that in war, skill and intent translate directly into suffering—an ethical prompt to weigh the human cost behind martial prowess.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that a warrior’s two brothers are being hit by well-made arrows, continuing the battlefield account in which specific strikes and their effects are narrated moment by moment.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.