HomeBhagavad GitaCh. 1Shloka 28
Previous Verse
Next Verse

Bhagavad Gita — Arjuna Vishada Yoga, Shloka 28

Arjuna Vishada Yoga

Bhagavad Gita 28 illustration

कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् । अर्जुन उवाच । दृष्ट्वेमं स्वजनं कृष्ण युयुत्सुं समुपस्थितम् ॥ १.२८ ॥

kṛpayā parayāviṣṭo viṣīdann idam abravīt | arjuna uvāca | dṛṣṭvemaṁ svajanaṁ kṛṣṇa yuyutsuṁ samupasthitam || 1.28 ||

Overwhelmed by supreme compassion, grieving, he spoke thus. Arjuna said: O Kṛṣṇa, seeing this my own people assembled, eager to fight…

Overcome by great compassion, grieving, he spoke: Arjuna said: O Kṛṣṇa, seeing these my own people assembled, desiring to contend...

Pervaded by profound compassion and sinking into dejection, he said: Arjuna said: “Seeing this own kin, O Kṛṣṇa, standing ready, wishing to engage...”

‘Kṛpā’ is compassion/pity; ‘viṣīdan’ indicates dejection rather than fear. Many devotional translations emphasize tenderness; academic translation highlights the psychological state as the chapter’s theme (viṣāda).

कृपयाwith compassion; out of pity
कृपया:
Karana
Rootकृपा
परयाby supreme/intense (compassion)
परया:
Karana
Rootपरा
आविष्टःovercome; possessed; seized
आविष्टः:
Rootआ-विश्
विषीदन्grieving; sinking in despondency
विषीदन्:
Rootवि-सद्
इदम्this (speech/statement)
इदम्:
Karma
Rootइदम्
अब्रवीत्said; spoke
अब्रवीत्:
Rootब्रू
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
Rootअर्जुन
उवाचsaid (he said)
उवाच:
Rootवच्
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Rootदृश्
इमम्this
इमम्:
Karma
Rootइदम्
स्वजनम्one’s own people/kinsmen
स्वजनम्:
Karma
Rootस्वजन
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
Rootकृष्ण
युयुत्सुम्desiring to fight; eager for battle
युयुत्सुम्:
Rootयुयुत्सु
समुपस्थितम्assembled; standing ready; present
समुपस्थितम्:
Rootसम्-उप-स्था
Arjuna
Compassion (kṛpā)Attachment (rāga)Dharma-conflict
Moral sorrowEmpathyBeginning of existential inquiry

FAQs

Arjuna’s compassion becomes overwhelming and turns into dejection; the verse exemplifies how empathy, without a stabilizing framework, can impair agency.

The episode raises a central Gītā problem: how to act with clarity when emotions and relational identities dominate awareness.

This is the formal onset of Arjuna’s ‘viṣāda’ (despondency), which motivates Kṛṣṇa’s subsequent philosophical instruction.

Compassion is valuable, but ethical action may require combining empathy with principled discernment and emotional regulation.