नरक-निर्णयः, पाप-कर्म-फल-व्यवस्था, प्रायश्चित्त-क्रमः, तथा हरि-स्मरण-परमत्वम्
चौरो विमोहे पतति मर्यादादूषकस् तथा
cauro vimohe patati maryādādūṣakas tathā
盗贼堕入迷妄;同样,败坏正行界限(maryādā)者亦如是堕落。
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
This verse treats maryādā as the protective line of dharma; to damage it is not a minor fault but a cause of collective disorder and personal delusion, especially emphasized in Kali-yuga descriptions.
By linking wrongdoing to vimoha (delusion): the thief and the corrupter of social norms both “fall” inwardly, and that inner fall becomes the seed of outward collapse of conduct and trust.
Even when Kali-yuga is portrayed as moral confusion and boundary-breaking, the Vishnu Purana frames dharma as rooted in the Supreme order upheld by Vishnu—implying that restoration and refuge ultimately depend on alignment with that higher reality.