मेरु-प्रमाणम्, सप्त-पाताल-वर्णनम्, तथा अनन्त-शेष-तत्त्वम्
वनानि नद्यो रम्याणि सरांसि कमलाकराः पुंस्कोकिलाभिलापाश् च मनोज्ञान्य् अम्बराणि च
vanāni nadyo ramyāṇi sarāṃsi kamalākarāḥ puṃskokilābhilāpāś ca manojñāny ambarāṇi ca
那里有秀丽的森林与河流,有如莲华宝藏的湖泊;雄鸠(杜鹃)婉转啼鸣,苍穹澄明,令人心悦。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Features and pleasures of the netherworlds (Pātāla)
Teaching: Cosmological
Quality: descriptive, authoritative
Cosmic Hierarchy: Lokas
They present the world as an ordered, dharma-aligned realm—beauty and harmony in forests, rivers, and skies reflect the stability of creation upheld by the Supreme Lord.
By cataloging harmonious features—lotus-filled lakes, pleasing birdsong, and delightful skies—he frames the Earth as structured and intelligible, not random, consistent with Purāṇic cosmic governance.
Even when Vishnu is not named, the Purāṇa’s worldview implies that such beauty and coherence in creation are dependent on Vishnu as the sustaining Supreme Reality.