भरतचरितम्—मृगासक्ति-हेतुकः समाधिभङ्गः, जातिस्मरत्वं, रहूगण-जाḍभरत-संवादः
धर्माधर्मौ न संदेहः सर्वकार्येषु कारणम् उपभोगनिमित्तं च देहीदेशान्तरागमः
dharmādharmau na saṃdehaḥ sarvakāryeṣu kāraṇam upabhoganimittaṃ ca dehīdeśāntarāgamaḥ
毫无疑问,法与非法(善业与恶业)是诸行及其果报的原因;而为了承受业果,具身之灵从一处到另一处迁行,进入不同的境况与世界。
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Concept: All effects trace to dharma and adharma, and the embodied self moves through different places and states to experience karmic results.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Live deliberately: align conduct with dharma, practice repentance and self-discipline, and cultivate devotion so that ‘travel’ becomes a journey toward liberation rather than mere wandering.
Vishishtadvaita: Affirms real jīva-transmigration and moral causality while implying the Lord’s governance of gati and phala—supporting a world that is real, ordered, and pervaded by Brahman.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: shanta
Antaryamin: Yes
Jagat Karana: Yes
This verse states that dharma and adharma are the decisive causes behind all outcomes, establishing moral law as the engine of lived experience and destiny.
Parāśara explains that the embodied soul travels to different places/conditions specifically to undergo (upabhoga) the results of its accumulated karma.
Though Vishnu is not named in the verse, the teaching fits the Purana’s Vaishnava framework: the cosmos operates under a sovereign moral order where karmic fruits are inevitably experienced, ultimately guiding the jīva toward liberation in relation to the Supreme Reality.