Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies
पृथिवीविषयं सर्वम् अरुन्धत्याम् अजायत संकल्पायास् तु सर्वात्मा जज्ञे संकल्प एव च
pṛthivīviṣayaṃ sarvam arundhatyām ajāyata saṃkalpāyās tu sarvātmā jajñe saṃkalpa eva ca
由阿伦达蒂(Arundhatī)生出一切属于大地境域之事;由桑迦尔帕(Saṅkalpā)生出“遍一切之我”(全我)——诚然,神圣意志“桑迦尔帕”亦以桑迦尔帕之形而生。
Sage Parāśara (to Maitreya)
It presents will/intention as a generative cosmic principle—creation unfolds through saṅkalpa, which is portrayed as both source and manifested power.
He frames cosmic order as arising via named progenitors (like Arundhatī and Saṅkalpā), mapping metaphysical principles into a genealogical narrative of sarga.
Sarvātmā indicates the Supreme immanent reality underlying all beings; in Vaishnava Vedanta readings, this points to Vishnu as the inner Self who manifests the cosmos through will.