Harihara Non-Duality and the Revelation of Sadasiva to the Ganas
वृणुध्वं वरमानन्त्यं दास्ये वो मनसेप्सितम् ऊचुस्ते देहि भगवन् वरमस्माकमीश्वर भिन्नदृष्ट्युद्भवं पापं यत्तद् भ्रंशं प्रयातु नः
vṛṇudhvaṃ varamānantyaṃ dāsye vo manasepsitam ūcuste dehi bhagavan varamasmākamīśvara bhinnadṛṣṭyudbhavaṃ pāpaṃ yattad bhraṃśaṃ prayātu naḥ
他说:“你们当选择无尽之恩赐;我将赐予你们心中所愿。”他们答道:“请赐我们一愿,噢吉祥的主、自在的君王:愿由分裂见解所生之罪——以及它所带来的一切堕落——从我们身上离去。”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
It denotes demerit born from internal division—conflicting loyalties, rival doctrinal stances, or factionalism among Śiva’s attendants. The verse frames discord itself as spiritually corrosive, producing “bhraṃśa” (decline/fall).
As gaṇayūthapās (leaders of Śiva’s hosts), their effectiveness depends on cohesion. The boon request signals that spiritual authority is safeguarded by concord, not merely by strength.
Not explicitly. The language is general—“divided viewpoints”—and can apply to any intra-community fracture. In Purāṇic narrative logic, unity among divine retinues supports cosmic order (dharma) during major conflicts such as Andhaka’s episode.