The Caturmasya Observances and the Rite of Vishnu’s Sleep (Aśūnya-Śayana) and Shiva’s Monthly Vows
नाट्येश्वर नमस्ते ऽस्तु इदमुच्चार्य नारद प्रीणनं देवनाथाय कुर्याच्छ्रद्धासमन्वितः
nāṭyeśvara namaste 'stu idamuccārya nārada prīṇanaṃ devanāthāya kuryācchraddhāsamanvitaḥ
诵念“噢,舞艺之主那提耶湿伐罗(Nāṭyeśvara),愿我向汝致敬”之后,纳罗陀(Nārada)啊,应以具足信心(śraddhā)为天众之主奉行悦神供(prīṇana)。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ritual efficacy is anchored in śraddhā (inner sincerity). The verse prioritizes intention and devotion alongside the external act of offering.
As with many Purāṇas, it is dharma/ācāra instruction nested inside the narrative dialogue (Pulastya–Nārada). It is not sarga/pratisarga, but a prescriptive passage supporting dharmic practice.
Invoking Śiva as Nāṭyeśvara highlights the cosmic order expressed as rhythm and movement (dance). Worship becomes alignment with that order through reverent speech and faithful action.