Skanda
न निजं निजवद्भाति अन्तःकरणजृम्भणात् । अन्तःकरणनाशेन संविन्मात्रस्थितो हरिः ॥२॥
न । निजम् । निज-वत् । भाति । अन्तः-करण-जृम्भणात् । अन्तः-करण-नाशेन । संवित्-मात्र-स्थितः । हरिः ॥
na nijaṃ nijavad bhāti antaḥkaraṇajṛmbhaṇāt | antaḥkaraṇanāśena saṃvinmātrasthito hariḥ ||2||
真我不显为“自有之光”,乃因内器(antaḥkaraṇa)扩张而起诸动。内器寂灭之时,哈利唯以纯觉知而安住。
The own (Self) does not shine as one’s own, due to the expansion/activity of the inner organ (antaḥkaraṇa). With the destruction (cessation) of the inner organ, Hari abides as mere consciousness alone.