Parabrahma
कर्मण्यधिकृताः ये तु वैदिके लौकिकेऽपि वा । ब्राह्मणाभासमात्रेण जीवन्ते कुक्षिपूरकाः । व्रजन्ते निरयं ते तु पुनर्जन्मनि जन्मनि ॥१४॥
कर्मणि-अधिकृताः । ये । तु । वैदिके । लौकिके-अपि । वा । ब्राह्मण-आभास-मात्रेण । जीवन्ते । कुक्षि-पूरकाः । व्रजन्ते । निरयम् । ते । तु । पुनः-जन्मनि । जन्मनि ॥१४॥
karmaṇy adhikṛtā ye tu vaidike laukike 'pi vā | brāhmaṇābhāsamātreṇa jīvante kukṣipūrākāḥ | vrajante nirayaṃ te tu punarjanmani janmani ||14||
然而那些被许可从事行为者——无论吠陀之业,乃至世间之业——仅凭婆罗门之假相而活,只为充腹者:彼等确实堕入地狱,生生世世,复生复生。
But those who are authorized for action—whether Vedic or even worldly—who live merely by the semblance of being Brahmins, filling their bellies: they go to hell, indeed, in birth after birth.