Aitreya
यदेतद्धृदयं मनश्चैतत् । संज्ञानमाज्ञानं विज्ञानं प्रज्ञानं मेधा दृष्टिर्धृतिमतिर्मनीषा जूतिः स्मृतिः संकल्पः क्रतुरसुः कामो वश इति । सर्वाण्येवैतानि प्रज्ञानस्य नामधेयानि भवन्ति ॥२॥
यत् । एतत् । हृदयम् । मनः । च । एतत् । संज्ञानम् । आज्ञानम् । विज्ञानम् । प्रज्ञानम् । मेधा । दृष्टिः । धृतिः । मतिः । मनीषा । जूतिः । स्मृतिः । संकल्पः । क्रतुः । असुः । कामः । वशः । इति । सर्वाणि । एव । एतानि । प्रज्ञानस्य । नामधेयानि । भवन्ति ॥२॥
yad etad hṛdayaṃ manaś caitat | saṃjñānam ājñānaṃ vijñānaṃ prajñānaṃ medhā dṛṣṭir dhṛtir matir manīṣā jūtiḥ smṛtiḥ saṅkalpaḥ kratur asuḥ kāmo vaśa iti | sarvāṇy evaitāni prajñānasya nāmadheyāni bhavanti ||2||
所谓此心与此意——即是觉知:感知、领会、分别智、上智;慧力、内观、坚忍、思惟、洞见;冲动、记忆、意志、决断、生命气息、欲求与自制——这一切确皆是“般若识”(prajñāna,觉知)的名相。
That which is this heart, and this mind—this is consciousness: perception, comprehension, discriminative knowledge, higher knowing; intelligence, vision, steadfastness, thought, insight; impulse, memory, volition, resolve, vital force, desire, and control—indeed all these are names of consciousness (prajñāna).