अस्मिन्कुण्डे च सांनिध्यं भविष्यति सदा मम । कार्त्तिके शुक्लपक्षस्य चतुर्दश्यां सुरोत्तमाः
asminkuṇḍe ca sāṃnidhyaṃ bhaviṣyati sadā mama | kārttike śuklapakṣasya caturdaśyāṃ surottamāḥ
在此圣池中,我的临在将恒常安住;而诸天中最胜者啊,于迦尔提迦月明半月的第十四日……
Brahmā (implied from narrative context)
Tirtha: Brahmakuṇḍa
Type: kund
Listener: surottamāḥ (addressed)
Scene: A divine assurance scene at Brahmakuṇḍa: an unseen but palpable presence sanctifies the waters; the sky shows a bright lunar fortnight marker, indicating Kārttika śukla caturdaśī; gods listen attentively as the vow of perpetual presence is proclaimed.
Sacred time (Kārttika) and sacred place (Brahmakuṇḍa) combine to intensify spiritual merit through divine presence.
Brahmakuṇḍa in Ayodhyā, where Brahmā’s presence is declared to be continual.
A calendrical indication is begun: Kārttika, bright fortnight, fourteenth tithi (caturdaśī) as an auspicious occasion (details continue in the next verse).