ब्रह्मोवाच । एष गच्छतु भूपालो मया सह त्रिविष्टपम् । अनेनैव शरीरेण त्वत्प्रसादान्मुनीश्वर
brahmovāca | eṣa gacchatu bhūpālo mayā saha triviṣṭapam | anenaiva śarīreṇa tvatprasādānmunīśvara
梵天说道:愿此王与我同往三十三天(天界),仍以此身而行——皆赖汝之恩许,噢,牟尼中之主。
Brahmā
Type: kshetra
Listener: Viśvāmitra
Scene: Brahmā, serene and authoritative, declares that Triśaṅku shall go with him to heaven in the same body, explicitly attributing the success to Viśvāmitra’s grace.
When spiritual striving is acknowledged and harmonized with cosmic authority, grace (prasāda) becomes the bridge between human aspiration and divine realms.
No specific tīrtha is identified in this verse; it is part of the didactic narrative within the Tīrthamāhātmya.
None; it records Brahmā’s assent and the granting of passage.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.