ततोहं गृहपो भूयां बांधवो ह्यपि बांधवम् । स्नुषापि वेत्ति चित्तेन यदि श्वश्रूः क्षयं व्रजेत्
tatohaṃ gṛhapo bhūyāṃ bāṃdhavo hyapi bāṃdhavam | snuṣāpi vetti cittena yadi śvaśrūḥ kṣayaṃ vrajet
于是人心起念:“愿我成为一家之主。”甚至亲族也算计亲族。连儿媳也在心中明知并筹谋:若婆母一旦逝去,将如何行事。
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Scene: A household interior: relatives whispering, eyes narrowed; a daughter-in-law watching an elder with concealed intent; outside, pilgrims move toward a tīrtha as an alternative path.
Kali drives greed and rivalry even within families; dharma requires contentment, gratitude, and protection of kinship bonds.
No tīrtha is explicitly named in this verse.
No ritual is stated; the focus is ethical degeneration.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.