आकू॑त्यै प्र॒युजे॒ऽग्नये॒ स्वाहा॑ मे॒धायै॒ मन॑से॒ऽग्नये॒ स्वाहा॑ दी॒क्षायै॒ तप॑से॒ऽग्नये॒ स्वाहा॑ सर॑स्वत्यै पू॒ष्णेऽग्नये॒ स्वाहा॑ ।आपो॑ देवीर्बृहतीर्विश्वशम्भुवो॒ द्यावा॑पृथिवी॒ उरो॑ अन्तरिक्ष । बृह॒स्पत॑ये ह॒विषा॑ विधेम॒ स्वाहा॑
ākū́tyai prayúje ’gnáye svā́hā medhā́yai mánase ’gnáye svā́hā dīkṣā́yai tápase ’gnáye svā́hā sárasvatyai pū́ṣṇe ’gnáye svā́hā | ā́po devīr bṛhatī́r viśva-śambhuvo dyā́vā-pṛthivī́ uró antárikṣa | bृहáspátaye havíṣā vidhema svā́hā
为意向(Ākūti)与仪轨之牵引(Prayuja),奉于阿耆尼(Agni)——娑嚩訶!为智识(Medhā)与心(Manas),奉于阿耆尼——娑嚩訶!为受戒(Dīkṣā)与苦行热力(Tapas),奉于阿耆尼——娑嚩訶!为萨拉斯瓦蒂(Sarasvatī)与普尚(Pūṣan),奉于阿耆尼——娑嚩訶!噫,神圣之水,广大而遍吉祥者;噫,天与地;噫,广阔之中空:我等以供献(Havis)奉事布里哈斯帕提(Bṛhaspati)——娑嚩訶!
आकूतये । प्रयुजे । अग्नये । स्वाहा । मेधायै । मनसे । अग्नये । स्वाहा । दीक्षायै । तपसे । अग्नये । स्वाहा । सरस्वत्यै । पूष्णे । अग्नये । स्वाहा । आपः । देवीः । बृहतीः । विश्व-शम्भुवः । द्यावा-पृथिवी । उरः । अन्तरिक्ष । बृहस्पतये । हविषा । विधेम । स्वाहा ।