Rishi: Yājñavalkya-tradition (school attribution).
Devata: Mitra, Pūṣan, Indra; with Aditi as the encompassing identification.
Chandas: Yajus (prose formula with accent).
Samhita Patha (Devanagari)चिद॑सि म॒नासि॒ धीर॑सि॒ दक्षि॑णासि क्ष॒त्रिया॑सि य॒ज्ञिया॒स्यदि॑तिरस्युभयतःशी॒र्ष्णी । सा न॒: सुप्रा॑ची॒ सुप्र॑तीच्येधि मि॒त्रस्त्वा॑ प॒दि ब॑ध्नीतां पू॒षाऽध्व॑नस्पा॒त्विन्द्रा॒याध्य॑क्षाय
Transliterationcíd asi mánāsi dhī́r asi dákṣiṇāsi kṣatríyāsi yajñíyāsy áditir asy ubhayataḥśīrṣṇī́ | sā́ naḥ suprā́cī suprátīcy edhi mítras tvā padí badhnītāṃ pūṣā́dhvanas pātv índrā́yādhyakṣāya
Translation你是思;你是心;你是坚定的慧;你是祭司之赠(dakṣiṇā);你是王权(kṣatra);你适于祭祀;你是阿底提(Aditi),两面皆有首。愿你于前行与后返之途,皆为我们吉祥。愿密多罗(Mitra)在你的足步处系缚你;愿普尚(Pūṣan)护持道路;为因陀罗(Indra)——为监督者——而守护。
Padapatha (Word Analysis)चित् । असि । मनः । असि । धीरः । असि । दक्षिणा । असि । क्षत्रिया । असि । यज्ञिया । असि । अदितेः । असि । उभयतः-शीर्ष्णी । सा । नः । सु-प्राची । सु-प्रतीची । इधि । मित्रः । त्वा । पदि । बध्नीताम् । पूषा । अध्वनः । पातु । इन्द्राय । अध्य-क्षाय ।
Word by Wordमनासि(you are) mind, intelligence दक्षिणाthe sacrificial fee, dakṣiṇā क्षत्रियाroyal, kṣatriya-like यज्ञियाfit for sacrifice, sacrificial उभयतःशीर्ष्णीhaving heads on both sides; two-headed सुप्राचीvery forward/eastward; auspiciously facing forward सुप्रतीचीvery backward/westward; auspiciously facing back एधिbe kindled; thrive; become पदिin/at the step, at the place/footing बध्नीताम्let (them) bind, fasten अध्वनःof the path, of the journey अध्यक्षायfor the overseer/superintendent 
Viniyoga (Ritual Application)